ترجمه رسمی پروانه نظام مهندسی یکی از مدارکی است که در صورت درخواست ویزای کار میتوانید به سفارتخانه کشور مورد نظر ارائه دهید. در واقع در فرایند مهاجرت شغلی ترجمه پروانه نظام مهندسی یکی از مدارک مهمی است که نشان دهنده تخصص و توانمندی است که لازمه فعالیت در زمینه شغلی مربوطه که از طریق جاب آفر دریافت کردهاید است. به همین دلیل ترجمه رسمی پروانه مهندسی در یک دارالترجمه رسمی معتبر میتواند فرآیند مهاجرت و دریافت ویزای کاری را تسریع کند.
راهنمای کامل ترجمه رسمی پروانه نظام مهندسی
پروانه نظام مهندسی مدرک معتبری است که پس از فارغ التحصیلی در رشتههای تخصصی مهندسی میتوان با گذراندن آزمون مربوطه از نظام مهندسی دریافت کرد تا با استفاده از آن در زمینه رشته مرتبط خود فعالیت داشته باشید. همچنین این مدرک میتواند برای دریافت ویزای شغلی در کشورهای خارجی نیز اعتبار داشته باشد.
ترجمه رسمی پروانه مهندسی
دارندگان مدرک تحصیلی کارشناسی و بالاتر بر اساس ماده ۴ قانون نظام مهندسی و کنترل ساختمان، میتوانند با تقاضای صدور پروانه اشتغال به کار مهندسی با توجه به مدارک تحصیلی و سوابق کار و تجربه در زمینههای مختلف مهندسی درخواست تشخیص صلاحیت نمایند.
فارغالتحصیلان رشتههای هفتگانه نظام مهندسی شامل: عمران، معماری، مکانیک، برق، شهرسازی، نقشهبرداری و ترافیک میتوانند برای صدور این پروانه اقدام کنند. ترجمه رسمی پروانه نظام مهندسی، از جمله اسناد و مدارک مهمی است که عمدتا برای ارائه به سفارتهای کشورهای آمریکایی و اروپایی برای اخذ ویزای کاری و یا توریستی متقاضیان مهاجرت شغلی به کشورهای صنعتی و پیشرفته، به آن نیاز خواهند داشت..
متقاضیان دریافت ویزای کاری به غیر از ارائه ترجمه پروانه نظام مهندسی خود باید ترجمه رسمی اسناد و مدارک دیگری را نیز به سفارت کشور مورد نظر خود ارائه دهند که علاوه بر تایید صلاحیت تخصصی، در پیدا کردن شغل مناسب پس از مهاجرت نیز بسیار تاثیرگذار میباشد.
ترجمه رسمی پروانه مهندسی با تائیدات دادگستری و وزارت امور خارجه
دریافت تاییدیههای وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه برای ترجمه رسمی پروانه مهندسی ارائه اصل مدرک تحصیلی الزامی است. دادگستری و امور خارجه
هزینه تایید وزارت دادگستری برای ترجمه رسمی پروانه مهندسی و هزینه تایید وزارت امور خارجه برای ترجمه رسمی پروانه مهندسی طبق نرخنامهای که توسط قوه قضاییه تصویب میشود وحاسبه میگردد و اگر برای دریافت تاییدات دادگستری و امور خارجه وقت کافی در اختیار ندارید دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه میتواند این تاییدات را برای شما دریافت کند.
ترجمه رسمی پروانه مهندسی برای مهاجرت شغلی به کانادا
کشور کانادا با نظام اقتصادی پویا و مهاجرپذیری بالا، یکی از کشورهای مورد علاقه مهندسین میباشد. این کشور با برنامههای مهاجرتی متنوع برای جذب نیروی متخصص خارجی موجب تسهیل مسیر مهاجرت نیروهای متخصص به کانادا شده است.
ترجمه رسمی پروانه نظام مهندسی به زبان ها مختلف
ترجمه پروانه مهندسی با توجه به زبان کشوری که برای دریافت ویزای آن اقدام کردهاید باید انجام شود. دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه ترجمه پروانه مهندسی را به زبانهای انگلیسی، ایتالیایی، آلمانی و ترکی استانبولی و …. ارائه میدهد.
مدارک لازم برای ترجمه پروانه مهندسی
برای ترجمه پروانه مهندسی باید اصل مدرک یا اسکن آن را به همراه صفحه اول پاسپورت خود به دارالترجمه رسمی بسپارید تا در کوتاهترین زمان ممکن این مدرک ترجمه شود. برای ترجمه مدرک پروانه نظام مهندسی معتبر بودن پروانه نظام مهندسی از جمله مهر و امضا و تاریخ انقضا آن بسیار مهم است.
هدف از ترجمه پروانه مهندسی
مهاجرت شغلی
برای دریافت ویزای کاری یکی از عواملی که سرعت فرایند مهاجرت شما را افزایش میدهد در واقع تخصص و توانمندی فردی که با آن موفق به دریافت جاب آفر شدهاید مانند ارائه سابقه، تحصیلات، رزومه و مجوزهایی که در اختیار دارید. ترجمه پروانه مهندسی یکی از عوامل بسیار مهم در مهاجرت شغلی است.
ترجمه رسمی مدارک مرتبط
هزینه ترجمه پروانه مهندسی به صورت رسمی
برای ترجمه رسمی مدارک مختلف اعم از ترجمه رسمی مدارک شغلی، هویتی، تحصیلی و… تعرفههای مشخصی تعیین شده است و به همین دلیل دارالترجمهها نمیتوانند مبلغ بیشتری بابت ترجمههای رسمی مدارک دریافت کنند. دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه نیز بر مبنای تعرفه رسمی خدمات ترجمه را ارائه میدهد.
سایر خدمات دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه که با توجه به نوع مدرک، شامل هزینه میباشد:
- ثبت سامانه
- مهر مترجم
- پلمپ مدارک
- خدمات دفتری
- پرینت و کپی برابر اصل
- تائیدات دادگستری
- تائیدات امور خارجه
- تائیدات سفارت
خدمات دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه
اگر در خصوص ترجمه رسمی مدارک خود نیاز به مشاوره و یا ثبت سفارش دارید، با ما تماس بگیرید: